Издательская деятельность

Постоянным стратегическим партнером Славянской ассоциации онтопсихологии со дня ее основания является Издательство «Онтопсихология», обладающее эксклюзивными правами на выпуск монографий Антонио Менегетти, других авторов, а также вспомогательной литературы по онтопсихологии.

Почему САО?

Книги Антонио Менегетти в мире издаются с 1973 года и сегодня представлены на девяти языках: итальянском, английском, русском, украинском, португальском, китайском, французском, немецком и испанском.

В России Славянской ассоциацией онтопсихологии совместно с Издательством «Онтопсихология» переведено и выпущено более 70 изданий автора.

Каждая книга – это отдельный проект, который обслуживает целая команда профессионалов от перевода и редактуры, до дизайна, печати и распространения. Особенностью работы над книгами по онтопсихологии является то, что переводами занимаются не просто переводчики, а люди, обладающие компетентными знаниями метода онтопсихологии. Это позволяет осуществлять более точный перевод, не искажая его оригинального содержания. Подготовка каждого издания к печати занимает от 5-ти до 12-ти и более месяцев (в зависимости от объема текста).

Также Славянская ассоциация ведет постоянную работу по переизданию книг, связанную с уточнениями текста, внесением дополнений и других правок авторами. Славянская ассоциация онтопсихологии является гарантом соблюдения точности перевода и своевременного обновления содержания.

География

Сегодня книги по онтопсихологии представлены в ведущих книжных магазинах Москвы, Санкт-Петербурга, Екатеринбурга, Новосибирска, Уфы, Казани, Ростова-на-Дону и других городов России и стран ближнего зарубежья. Книги регулярно поставляются в ведущие учебные заведения России и научно-исследовательские институты, а также передаются в библиотеки страны.